HUKUK POSTASI 2011
296
İktisadi Müesseselerde
Mecburi Türkçe Kullanılması Hakkında Kanun
2
*
Av. Sedef Üstüner
Hukuki işlemlerin ve senetlerin geçerliliği Türkçe olmasına bağlı
olmayıp, yabancı dilde olan hukuki işlemler de geçerlidir. Ancak Türk
uyruklu her şirket ve müesseseler Türkiye dahilindeki iş ve işlemlerini,
yabancı şirket ve müesseseler ise Türk müesseseleri ve Türk vatandaşla-
rıyla olan iş ve işlemlerini Türkçe gerçekleştirmek zorundadır.
22.04.1926 tarih ve 353 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanarak yürür-
lüğe giren 805 sayılı “İktisadi Müesseselerde Mecburi Türkçe Kullanıl-
ması Hakkında Kanun”(“Kanun”), adından da anlaşılacağı üzere, Türk
Şirketlerinin ve müesseselerinin yapacakları her türlü işlemin ve tutmak
zorunda oldukları tüm kayıtların nasıl düzenleneceğini öngörür.
Kapsam
Kanun’un 1.maddesinde yapılan düzenlemeye göre, Türk tabiiyetin-
deki her nevi şirket ve müesseselerin Türkiye sınırları içinde yapacakları
her türlü işlem, sözleşme, iletişim, hesap ve defterlerini Türkçe tutmaları
zorunludur.
Buradaki “şirket ve müessese” kavramına gerçek kişi tacirler de da-
hildir. Türk şirket ve müesseselerin diğer Türk şirket ve müesseselerle
birlikte yabancı şirket ve müesseselerle yaptıkları işlem, sözleşme ve ya-
zışmalar da bu Kanun’a tabidir.
Bir Türk şirketinin Türkiye dışında yapacağı bir sözleşmenin hüküm
ve sonuçları Türkiye’de doğmuş olsa dahi Türkçe olması zorunlu değildir.
Aynı şekilde Türk şirket ve müesseselerin yabancı ülkede bulunan
şube veya kuruluşları ile ve yine Türk şirketlerin Türkiye dışında yapmış
oldukları iş ve işlemlerde Türkçe kullanma zorunluluğu yoktur.
Kanun’un 2.maddesi ise yabancı şirketlerin Türkiye sınırları içerisin-
de yapmış oldukları iş ve işlemler ile tutmak zorunda oldukları belgelere
*
Temmuz 2011 tarihli Makale