Previous Page  310 / 440 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 310 / 440 Next Page
Page Background

HUKUK POSTASI 2011

296

İktisadi Müesseselerde

Mecburi Türkçe Kullanılması Hakkında Kanun

2

*

Av. Sedef Üstüner

Hukuki işlemlerin ve senetlerin geçerliliği Türkçe olmasına bağlı

olmayıp, yabancı dilde olan hukuki işlemler de geçerlidir. Ancak Türk

uyruklu her şirket ve müesseseler Türkiye dahilindeki iş ve işlemlerini,

yabancı şirket ve müesseseler ise Türk müesseseleri ve Türk vatandaşla-

rıyla olan iş ve işlemlerini Türkçe gerçekleştirmek zorundadır.

22.04.1926 tarih ve 353 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanarak yürür-

lüğe giren 805 sayılı “İktisadi Müesseselerde Mecburi Türkçe Kullanıl-

ması Hakkında Kanun”(“Kanun”), adından da anlaşılacağı üzere, Türk

Şirketlerinin ve müesseselerinin yapacakları her türlü işlemin ve tutmak

zorunda oldukları tüm kayıtların nasıl düzenleneceğini öngörür.

Kapsam

Kanun’un 1.maddesinde yapılan düzenlemeye göre, Türk tabiiyetin-

deki her nevi şirket ve müesseselerin Türkiye sınırları içinde yapacakları

her türlü işlem, sözleşme, iletişim, hesap ve defterlerini Türkçe tutmaları

zorunludur.

Buradaki “şirket ve müessese” kavramına gerçek kişi tacirler de da-

hildir. Türk şirket ve müesseselerin diğer Türk şirket ve müesseselerle

birlikte yabancı şirket ve müesseselerle yaptıkları işlem, sözleşme ve ya-

zışmalar da bu Kanun’a tabidir.

Bir Türk şirketinin Türkiye dışında yapacağı bir sözleşmenin hüküm

ve sonuçları Türkiye’de doğmuş olsa dahi Türkçe olması zorunlu değildir.

Aynı şekilde Türk şirket ve müesseselerin yabancı ülkede bulunan

şube veya kuruluşları ile ve yine Türk şirketlerin Türkiye dışında yapmış

oldukları iş ve işlemlerde Türkçe kullanma zorunluluğu yoktur.

Kanun’un 2.maddesi ise yabancı şirketlerin Türkiye sınırları içerisin-

de yapmış oldukları iş ve işlemler ile tutmak zorunda oldukları belgelere

*

Temmuz 2011 tarihli Makale